contato@advogadobrasileiro-espanha.com    +34 669 115 646
ADVOGADO BRASILEIRO
  • HOME
  • CONHEÇA-NOS
    • Comentarios
  • ÁREAS DE ATUAÇÃO
  • BLOG
    • Artigos
    • Noticias
    • Casos resolvidos
    • Jurisprudência
    • Passo a Passo
    • Você sabia que?
  • LOJA
    • Formas de Pagamento
  • CONTATO
Uma juíza anula um contrato porque a letra do mesmo era muito pequena

Uma juíza anula um contrato porque a letra do mesmo era muito pequena

article by: Advogado Brasil em Madrid at: 7th Nov 2018 under: Artigos

Às vezes encontramos contratos nos quais a letra é pequena demais para ser lida facilmente.

É muito importante que você saiba que a letra de um contrato deve ter um tamanho que permita a qualquer pessoa lê-lo. Desde 2013, a Lei estabelece que o tamanho mínimo da letra de um contrato deve ser de um milímetro e meio (1,5 mm).

O objetivo principal de estabelecer este mínimo no tamanho da letra é proteger os clientes.

A lei exige que o cliente tenha conhecimento prévio do conteúdo do contrato. Este requisito não será cumprido quando a letra seja inferior a 1,5 mm.

Você deve ter em mente que, se assinar um contrato no qual a letra é menor do que o mínimo estabelecido por lei e só puder ser lido com um instrumento de ampliação, como uma lente de aumento, provavelmente você está diante de um caso de contrato abusivo.

 Nestes casos, o tamanho inadequado da letra tem como consequência a nulidade do contrato ou parte dele.

Recentemente, um Tribunal de Primeira Instância de Sevilha declarou que as condições do contrato bancário de uma mulher eram abusivas devido à falta de clareza, com uma dimensão de meio milímetro. O resultado foi o cancelamento da dívida bancária que a mulher tinha.

É necessário que você tenha isso em mente ao assinar um contrato, é muito importante ser capaz de lê-lo completamente, já que o fato de não ser capaz de fazê-lo pode determinar sua invalidez.

Deixo uma dica: Toda vez que assine um contrato saiba que tem que assinar todas as folhas do mesmo para evitar manipulações ou invalidez do contrato e sempre tem que ficar em posse de uma copia do mesmo.

Fonte:

https://elpais.com/economia/2018/09/10/actualidad/1536596370_715140.html

LEAVE A REPLY

Cancelar respuesta

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Categoría

  • Artigos (47)
  • Casos resolvidos (2)
  • Dúvidas Frequentes (3)
  • Jurisprudência (4)
  • Mediaçao (3)
  • Noticias (28)
  • Noticias Express (3)
  • Opiniões (2)
  • Passo a Passo (6)
  • Você sabia que? (30)

Sobre Nós

Advogado Brasileiro em Madrid (Espanha) é um escritório de advogacia em Madrid que foi criado com a única intenção de ajudar a aquelas pessoas que têm negócios na Espanha ou vínculos nesse país e precisam resolver questões pendentes ou realizar trâmites administrativos. Entendemos que é mais fácil contar o seu problema e as suas expectativas a um advogado que fala a sua língua e que lhe entenderá perfeitamente, orientando-o dentro dos parâmetros legais espanhóis.

Estamos aqui!

Calle Santa Virgilia, 3 Esc. Drcha, Bajo B - 28033 - Madrid

Contato

669 11 56 46
sstoledo@icam.es

Copyright © 2019 Advogado Brasileiro na Espanha. Diseñado por Bm Publicidad. Privacidade e Política de Cookies              Mapa do site

Nosso Site utiliza cookies para melhorar sua experiencia. Saiba mais clicando em Ler mais ou Aperte FECHAR se está de acordo com nossa Política de Privacidade.FECHAR LER MAIS...